日本、就労ビザ基準を下方調整 正式に全世界に向け“人員を奪う”ことを発表

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本、就労ビザ基準を下方調整 正式に全世界に向け“人員を奪う”ことを発表』

日本下调工作签证标准 正式宣布:向全世界“抢人”

如果说世界上对待外籍劳工最“严苛”的国家是哪个,那日本绝对榜上有名。 由于人口老龄化、少子化加剧,日本不得不面临劳动人口不足的问题。

为了解决这个问题,日本政府“双管齐下”,一是着力提高妇女和老人的劳动参与率,而另一种方法就是大量接收外籍劳工。

就在4月1日,日本新的《出入境管理及难民认定法》正式生效,相比同日公布的新天皇年号,这部法律显然低调不少,但其产生的影响远远超过新年号。

对于老龄化严重的日本来说,下调工作签证门槛带来的影响无疑非常深远。

长期以来,“移民”在日本属于禁忌话题。先前,日本接纳的外国工作者仅限医生、教授等高度专业化的人才。随着人口老龄化和劳动力减少,接纳外籍劳动者的讨论开始增加。

日本此前移民制度规定,外国人想要获得在日永久居住权,原则上需要呆满10年,高技术人员则需呆满5年。

而新实行的《出入境管理及难民认定法》的一项重要变化是将IT、医疗等领域具备高学历高技术的外国人获得在日永久居住权所需在留时间从5年缩短到3年。

除此之外,日本将新设两种针对外籍劳动者的签证类型,吸引更多外籍劳动者,以应对建筑业、农业、护理等行业劳动力紧缺。

据日经中文网报道,日本将分2个阶段设置新的“特定技能”在留资格,对具备“需要相当程度知识或经验的技能”的外国人给予“1号”资格,条件是完成最长5年的技能实习或通过技能和日语能力的考试,在留时间为总计5年,不允许带家属。

“1号签证”主要为了在劳动力严重短缺的护理、餐饮、农业和建筑等14个行业接收外国劳动者。

而通过更高级别的考试、具备熟练技能的人可获得“2号”资格。每1~3年可更新在留时间,只要通过更新时的审查,更新次数不受限制,事实上的永住也成为可能,该资格允许带配偶和子女等家属。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

日本が新年号を発表 安倍「国民と一緒に希望の新時代を築きたい」

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本が新年号を発表 安倍「国民と一緒に希望の新時代を築きたい」』

日本公布新年号 安倍:与民众共同开创希望的新时代

  “初春令月,气淑风和”,日本内阁官房长官菅义伟周一宣布该国新年号为“令和”,称新年号将在今年5月1日新天皇即位当天零时开始使用。日本首相安倍晋三在谈到新年号时表示,已下定决心,在对和平岁月抱有感激之情的同时,将与日本民众共同开创洋溢着希望的新时代。

  4月1日上午,在日本新年号公布之前,《环球时报》记者就在日本首相官邸附近上空看到数架直升机在航拍。首相官邸内的记者也是平时的好几倍。当菅义伟向观众展示新年号是哪两个字之后,摄影记者一阵狂拍。他解释说,新年号出自日本最早的诗歌集《万叶集》,是根据“初春令月,气淑风和,梅披镜前之粉,兰薰珮后之香”这几句诗选取的。

  随后,日本首相安倍晋三出席记者会,表示在选择新年号时,“面向未来建设怎样的日本?在展示对新时代的希望方面,最贴切的年号是什么?这是最重要的决定性因素。”安倍称,新年号蕴含了“文化在人们美丽心灵相互靠近之中诞生并成长”的意思,希望每一个日本人能抱着对明天的希望,“盛放各自的花朵”。他还表示,由衷希望新年号被国民广泛接受,在日本人的生活中深深扎下根来。

  日本广播协会(NHK)电视台报道称,此次“改元”先由政府选出数名文学和史学专家,委托他们提出候选年号。周一上午在首相官邸召开的恳谈会上,日本政府展示了6个候选年号,在听取了包括诺贝尔奖得主、京都大学教授山中伸弥等在内的9名专家以及众参两院正副议长的意见后,内阁才召开会议决定新年号。

  日本此次“改元”创造了4个“首次”:首次因天皇“生前退位”而进行的“改元”;首次在新天皇即位前,由现任天皇签署政令公布新年号;新年号首次出自日本古籍而非中国古籍;宣布新年号首次通过网络现场直播。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

日本で初“培養肉ステーキ”

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本で初“培養肉ステーキ”』

日本首次培养出块状“人造牛排”

 据新华社电 日本东京大学和日清食品公司近日宣布,首次成功利用牛肌肉细胞培养出块状的“人造牛排”。目前世界各地研究出的“人造肉”大部分是“碎肉”,而日本研究人员人工培养出了块状的肌肉组织,并让“人造牛排”具有牛肉本身的口感。随着技术进步,今后有望培养出更大块的“牛排”。

  在培养过程中,研究小组向牛肌肉细胞添加维生素C,成功培养出成熟的牛肌肉细胞。研究小组还采用特殊的立体培养法,培养出细长的肌肉组织,然后通过特殊方法培养多层肌肉组织,制成长1厘米、宽0.8厘米、厚0.7厘米的块状肌肉。研究小组说,这项工作朝着培养有着牛肉本身口感的“人造牛排”迈出了第一步。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

李克強「新しい税法を確実にし、減税政策に相当する約8000万の納税者に享受を」

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『李克強「新しい税法を確実にし、減税政策に相当する約8000万の納税者に享受を」』

李克强:落实好新个税法 使符合减税政策的约8000万纳税人应享尽享

3月5日上午9时,第十三届全国人民代表大会第二次会议在人民大会堂举行开幕会,国务院总理李克强作政府工作报告。

  李克强:2019年政府工作任务

  李克强:推动消费稳定增长。多措并举促进城乡居民增收,增强消费能力。落实好新修订的个人所得税法,使符合减税政策的约8000万纳税人应享尽享。要顺应消费需求的新变化,多渠道增加优质产品和服务供给,加快破除民间资本进入的堵点。我国60岁以上人口已达2.5亿。要大力发展养老特别是社区养老服务业,对 在社区提供日间照料、康复护理、助餐助行等服务的机构给予税费减免、资金支持、水电气热价格优惠等扶持,新建居住区应配套建设社区养老服务设施,改革完善医养结合政策,扩大长期护理保险制度试点,让老年人拥有幸福的晚年,后来人就有可期的未来。婴幼儿照护事关千家万户。要针对实施全面两孩政策后的新情况, 加快发展多种形式的婴幼儿照护服务,支持社会力量兴办托育服务机构,加强儿童安全保障。发展壮大旅游产业。稳定汽车消费,继续执行新能源汽车购置优惠政策。发展消费新业态新模式,促进线上线下消费融合发展。健全农村流通网络,支持电商和快递发展。加强消费者权益保护,让群众放心消费、便利消费。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

中国人旅行客スマホ決済に熱い眼差し 日本のスマホ決済の火付け役に

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『中国人旅行客スマホ決済に熱い眼差し 日本のスマホ決済の火付け役に』

中国游客青睐手机支付 推动日本展开移动支付革命

网易科技讯 3月8日消息,据《华尔街日报》报道,传统纸币始终在日本占据着主导地位,但由于大批中国游客希望能像在国内那样使用手机进行移动支付,这种情况开始发生变化。日本现在正向中国学习如何在不使用现金的情况下完成支付。

为了鼓励采用移动支付模式,日本互联网公司正在与主导中国数字支付系统的公司合作,其中包括阿里巴巴旗下的支付宝和腾讯的微信支付。

这表明,中国不断增长的经济实力正在通过榜样的力量影响邻国。相比之下,苹果的Apple Pay和亚马逊的Amazon Pay等美国公司提供的支付服务尚未在日本取得重大进展。

在日本,每年的家庭支出接近3万亿美元,任何人只要能吸引哪怕是其中很小的部分,都相当于发了一笔横财。日本首相安倍晋三计划向使用信用卡或智能手机支付的消费者提供至多5%的折扣,这个计划正推动更多公司进入移动支付行业。

支付和电子货币公司希望日本能像中国一样,从使用现金直接跳到智能手机支付上。据美联储2016年(可获得的最新数据)调查显示,在日本,信用卡和借记卡仅用于约1/5的消费者支付。而在美国,这一比例接近1/2。

消费者的隐私担忧和企业不愿支付交易费用是日本信用卡渗透率较低的原因。在移动支付领域,挑战在于要建立一个良性循环。在这个循环中,商店需要接受消费者正在使用的支付方式,而消费者也要知道商店会选择接受哪种方式。

这就是日本吸引中国游客的秘诀。2018年,800多万中国游客赴日旅游,其中很多人都带着手机,上面装有支付宝或微信支付等应用。这些中国游客花费了140亿美元,成为推动日本商户接受智能手机支付的巨大力量。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

上海で世界初の5G駅

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『上海で世界初の5G駅』

上海打造全球首个5G火车站

上海虹桥火车站昨天正式启动5G网络建设,成为全球首个用5G室内数字系统建设的火车站。虹桥火车站计划在今年9月完成5G网络深度覆盖,届时,广大旅客将享受到高速、便捷的各类5G网络服务。

  虹桥火车站是亚洲最大的火车站之一,每年发送旅客超过6000万人次,高峰期间单日旅客发送量超过33万人次。据上海移动统计,在今年春运期间,虹桥火车站单日移动通信流量突破7000GB,是2018年春运期间的2.3倍。在移动互联网时代,如何满足超高人流密度产生的电话、上网、移动支付等网络需求成为运营商不得不面临的课题。4G的人均速率为5Mb-10Mb,5G的速度将提升十倍。目前5G网络峰值速率能达到1.2G,下载一个2GB高清电影,最快20秒就可以完成,这样的带宽和网速能满足包括智能服务机器人在内的大量物联网设备的接入。5G将推动火车站实现数字化、智能化。5G低时延的特点可以让室内导航精度更高,可以在高峰期精确监控疏导人流。

  5G火车站只是5G一个典型的应用场景。5G不仅仅意味着更快的网速和更大的网络承载能力,它还是万物互联的基础。虚拟现实、物联网、人工智能、智慧城市、超高清视频等一系列应用有了强大的5G以后,都将迎来广阔的应用空间。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

日本メディア:日本のコメ輸出、今後は中国がカギ

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本メディア:日本のコメ輸出、今後は中国がカギ』

日媒:日本大米出口今后关键在中国

  参考消息网2月18日报道日媒称,日本大米出口额在10年内增至10倍,向世界最大的大米消费国中国销售大米,将成为日本米业的关键。

  据《日本经济新闻》网站2月15日报道,日本的大米出口(不含食物援助)创出历史新高。日本农林水产省的统计显示,2018年同比增加17%,达到13794吨,金额增长18%,达到37亿日元。虽然明显少于扇贝(476亿日元)和牛肉(247亿日元),但随着日本食品在海外普及带来的需求增加,大米出口额在10年内增至10倍。向世界最大的大米消费国中国销售大米,将成为日本米业的关键。

    报道指出,由于日本到2017年之前实行了约50年的大米产量限制政策,“如何减少”大米产量曾经成为焦点。在本世纪初,出口处于全年不到2000吨的局面,到2013年日本政府敲定了废除大米产量限制的方针。目前将出口部分称为“新增需求大米”,致力于增加出口产地。

  报道称,日本出口大米的约60%流向了香港地区和新加坡。另一方面,中国的大米消费量是日本的约20倍,2018年对华出口为524吨,虽然比上年增加76%,但出口量仅排在第6位,占整体的4%。这是因为对华大米出口只能由中国认可的设施实施,日本的港口仅限于横滨。

  报道称,在2018年5月中日领导人会谈之后,中国将兵库和北海道的碾米设施追加认定为贸易基地。2018年10月,大米批发商木德神粮和HOKUREN农业协同组合联合会首次从北海道的港口向上海出口了“梦美利可(Yumepirika)”品牌的大米。

  日本全国农业协同组合联合会(JA全农)理事长神出元一表示,“以上海为开端,还希望向其他城市销售”。2019年以后,日本大米的年出口量增加或将变得明显。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

日本最大の貿易会社社員が中国で拘束 中国国家の安全を害した疑い

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本最大の貿易会社社員が中国で拘束 中国国家の安全を害した疑い』

日媒称日最大贸易公司一员工在华被捕 涉嫌危害中国国家安全

据日本共同社14日报道,日本最大贸易公司伊藤忠商事株式会社一名40多岁男性员工去年2月在中国广州被拘捕,罪名是涉嫌危害中国国家安全。评论称,日本大型商社员工在华长期被拘实属罕见。

日本官房长官菅义伟14日证实,一名40多岁的日本男性去年2月被中国有关部门拘留,并于6月被起诉。他未提及该人所犯何罪,仅称“从保护在外日本人的观点出发,正尽力提供支援”。

共同社称,伊藤忠商事正着力开展中国业务,前社长丹羽宇一郎在2010年至2012年担任首位来自民间的驻华大使。据介绍,该公司业务涉及纤维、机械、金属、能源、粮油食品、生活资材、住居、信息等多个领域。东京电视台网站14日称,伊藤忠商事在中国广州曾多次中标地铁直线电机列车的订货合同。

共同社称,2015年以来,至少有8名日本人因间谍嫌疑等在中国被拘留和起诉,其中4人被判有罪。据报道,2017年3月,6名日本人以“考察温泉资源”为名,分别深入中国山东蓬莱和海南三亚五指山地区实施非法勘测活动,其中2人被捕起诉;2018年7月,一名“脱北”后加入日本国籍的朝鲜人被辽宁省丹东市中级人民法院以间谍罪判处有期徒刑5年。

 

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

 

 

 

 

チョコレートを贈るのは愛を表さない?日本のバレンタインデーの傾向に変化

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『チョコレートを贈るのは愛を表さない?日本のバレンタインデーの傾向に変化』

送巧克力不是表达爱意?日本情人节画风变了

参考消息网2月12日报道日媒称,2月14日是情人节。在日本,从1月下旬开始,百货商店、蛋糕店、超市和专卖店等就大张旗鼓地设置了巧克力专柜,热闹非凡。

为迎接情人节,日本东京银座一家百货店推出“高跟鞋”造型巧克力。

据日本《经济新闻》网站2月11日报道,情人节的起源可以追溯到罗马帝国时代。在欧洲,情人节时恋人之间附上卡片赠送葡萄酒和香槟,以示爱意。据称,英国的甜点商家抓住这一商机,开始销售用于赠送的巧克力,这似乎成为情人节的开端。

在日本,自上世纪50年代开始,女性向男性赠送巧克力的习惯流行起来,到上世纪70年代在日本社会全面固定下来。

据报道,一些巧克力商家为了促销,开始积极采取行动。在日本情人节也因此变成赠送巧克力的日子,每年在1月底至2月14日之间,大量巧克力被出售。

在日本,女性给喜欢的男性(比如丈夫、恋人或希望之后成为恋人的人)赠送的巧克力被称为“本命巧克力”。与此相对,向公司里并无恋爱关系的男同事和在工作中打交道的男性赠送的巧克力,则被称为“义理巧克力”。赠送“义理巧克力”的对象并非喜欢的男性,而是存在工作关系的男性,属于“不得已才赠送”、“看起来可怜才赠送”。在日本经济泡沫时期,很多女性购买20盒、30盒乃至更多这种“义理巧克力”送给男性。

 

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。

日本裁判所、戦時中中国人労働者の強制連行認めるも請求を棄却

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本裁判所、戦時中中国人労働者の強制連行認めるも請求を棄却』

日本法院认定二战日本强征中国劳工史实 但驳回索赔诉求

参考消息网130日媒称,大阪地方法院1月29日驳回了二战中国劳工幸存者和死者家属等总计19人的索赔诉求。

据共同社1月29日报道,这19人以二战期间被强征至日本秋田县花冈矿山和大阪造船所等从事严酷劳动为由,要求日本政府赔偿总计8250万日元(约合人民币510万元)和道歉的诉讼。

审判长酒井良介的判决理由沿袭了2007年最高法院“个人索赔权因日中联合声明被放弃”的判决,判断原告等已失去索赔的权利。

另一方面,法院认定二战期间日本政府因劳动力不足强征劳工,指出“(日本政府)强迫中国劳工在衣食住明显受到制约的恶劣环境下于国内各工作地点长时间从事繁重劳动,众多中国劳工丧命”。

围绕中国人被强征的同类诉讼在日本各地被提起,法院纷纷作出判决,承认存在强征,但沿袭2007年最高法院判例驳回原告诉求。

有关“花冈事件”,幸存者向雇主鹿岛建设公司(原鹿岛组)索赔的诉讼2000年以鹿岛建设公司设立受害者救济基金等为条件达成和解。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。